Корреспондент «АиФ-Удмуртия» побывал на четвёртом фестивале «Читай, Ижевск!»
Литературная вселенная
Фестиваль дал концентрированное представление о том, что такое литературные процессы в 2016 году. С пятницы по воскресенье с утра до вечера большой шатёр на центральной площади гудел как улей. Пространство внутри белых стен было поделено на множество зон, в каждой из которых непрерывно что-то происходило: встречи, литературные игры, мастер-классы, дискуссии, акции, поэтические слэмы, выступления.
Самый известный из уральских писателей Алексей Иванов почти три часа отвечал на вопросы читателей – о ремесле, о своих героях и о будущем огромном (в два раза толще «Сердца Пармы») романе «Тобол», рассказывающем о Сибири петровских времен.
Об особенностях японской культуры, без которых понимание литературы и кинематографа этой страны будет неполным, говорил переводчик Дмитрий Коваленин – именно он в конце 90-х познакомил Россию с романами Харуки Мураками. «В Удмуртии, где до сих пор сильны традиции язычества, мироощущение японцев, почитающих природу и верящих в духов деревьев, рек и гор, должно быть особенно понятно», - сказал он.
Книга – лучший подарок?
В центре шатра разместились ящики «бесплатного магазина»: библиотеки выложили туда списанные книги, а вскоре и обычные горожане начали связками, сумками, коробками приносить туда издания, которые годами пылятся на антресолях и в темных комнатах – и перечитывать вряд ли будут, и выкинуть рука не поднимается.
«Принесла собрание сочинений Мамина-Сибиряка – книгам уже больше полувека, но они по-прежнему в хорошем состоянии, - говорит пожилая ижевчанка Эльвира Салимуллина. - Букинистические магазины готовы взять по 10 рублей за книгу, за всё собрание «сторублёвка» получается, но я тогда уж лучше бесплатно отдам в хорошие руки, как котят».
Мужчина лет пятидесяти аккуратно укладывает в спортивную сумку многотомник Майн Рида, который когда-то можно было добыть только в обмен на сданную макулатуру: «Я уже перечитывать не буду, но у меня внуки-дошкольники. Подрастут немного, родители же им только «Гарри Поттера» будут покупать или что тогда модно будет? А я им «Всадника без головы» подарю, «Оцеолу, вождя семинолов». Как думаете, в 21 веке будут они про индейцев читать?».
Искусство не в цене
Впрочем, любитель Майн Рида явно преувеличивал: для детей сегодня издаются сотни умных, обаятельных, отлично иллюстрированных книг, и покупают их охотно, несмотря на совсем «не детские» цены в 400-500 рублей. А вот художественные альбомы переживают спад спроса: многие музеи оцифровали свои коллекции, и новое поколение предпочитает рассматривать шедевры живописи с экрана планшета, а не покупать книги.
«Пришлось уценять альбомы с репродукциями в отличных ламинированных обложках, с мелованной бумагой до 160 рублей за штуку, но даже так их берут без энтузиазма, скорее в запас на подарки, чем для себя», - говорят продавцы, перед которыми стопками громоздятся «собрания художеств» Делакруа, Тропинина, Репина и да Винчи.
Книга своими руками
Возможно, будущее альбомов искусства за авторскими книгами вроде тех, что делает ижевская художница Анастасия Фертикова, представившая на фестивале свои книги-альбомы? Графика в её творениях - «живая». Каждый лист в легко узнаваемой авторской манере Настя рисует в единственном экземпляре, иногда добавляя аппликацию из засушенных стеблей и цветов. Текст пишет от руки, не стремясь к изысканной каллиграфии, подчеркивая личную особенность почерка, вклеивая на страницу рядом счастливые автобусные билеты, марки от писем, входные билетики.
«Вот эта книга – наш своеобразный семейный альбом с Димой Маныловым, поэтом и музыкантом, - говорит она. - Сначала я просто делала скетчи – бытовые зарисовки о нашей жизни и эскизы обложек к его альбомам, а потом поняла, что всё вместе это может быть книгой. Нарисовала ещё несколько картинок – например, как мы с сыном гуляли осенью по грушевой аллее, и был такой сильный ветер, что груши падали как дождь. И женщины, идущие впереди нас, раскрыли зонты, защищаясь от этого грушепада. Текстом книги стали стихи и записочки Димы. Для сарапульского поэта Зины Сарсадских я собрала уже несколько авторских книг – на каждое её стихотворение нарисовала иллюстрацию на крафтовой бумаге – простыми цветными карандашами, сделала хороший переплёт. И внезапно оказалось, что эта книга людям нравится больше, чем типографские многотиражки».
Правила комментирования
Эти несложные правила помогут Вам получать удовольствие от общения на нашем сайте!
Для того, чтобы посещение нашего сайта и впредь оставалось для Вас приятным, просим неукоснительно соблюдать правила для комментариев:
Сообщение не должно содержать более 2500 знаков (с пробелами)
Языком общения на сайте АиФ является русский язык. В обсуждении Вы можете использовать другие языки, только если уверены, что читатели смогут Вас правильно понять.
В комментариях запрещаются выражения, содержащие ненормативную лексику, унижающие человеческое достоинство, разжигающие межнациональную рознь.
Запрещаются спам, а также реклама любых товаров и услуг, иных ресурсов, СМИ или событий, не относящихся к контексту обсуждения статьи.
Не приветствуются сообщения, не относящиеся к содержанию статьи или к контексту обсуждения.
Давайте будем уважать друг друга и сайт, на который Вы и другие читатели приходят пообщаться и высказать свои мысли. Администрация сайта оставляет за собой право удалять комментарии или часть комментариев, если они не соответствуют данным требованиям.
Редакция оставляет за собой право публикации отдельных комментариев в бумажной версии издания или в виде отдельной статьи на сайте www.aif.ru.
Если у Вас есть вопрос или предложение, отправьте сообщение для администрации сайта.
Закрыть