Примерное время чтения: 6 минут
206

Переплетение традиций. Как творчество соединяет культуру разных народов

Еженедельник "Аргументы и Факты" № 35. АиФ в Удмуртии 28/08/2024
Кулон «Жынгырак».
Кулон «Жынгырак». / Василика Касаткина / Из личного архивa

Душа народа находит своё отражение в самых разных предметах, которыми люди пользуются каждый день. Одежда и аксессуары расскажут о традициях и культуре так же много, как народные сказки или истории.

Художник-ювелир из Игры Василика Касаткина рассказала о том, как стала создавать украшения в народном стиле, о переплетении культур, песнях и творчестве.

Из айтишников – в ювелиры

Марина Медведева , «АиФ в Удмуртии»: У вас очень красивое и необычное имя. Оно как-то влияет на вашу жизнь?

Василика Касаткина: Когда я прихожу на какой-либо форум или мероприятие, меня всегда запоминают благодаря моему имени. Возможно, неосознанно оно влияет и на то, как я себя подаю. Например, одно время я очень ярко красила волосы, у меня свой стиль в одежде, есть татуировки. Благодаря имени и образ у меня получился не вполне обычным.

– На вашей страничке в социальной сети много фотографий в народных костюмах, рассказов о традициях и песнях. Как вы к этому пришли?

– Наверное, благодаря маме Надежде Касаткиной. Она – художник-модельер, член Союза дизайнеров России. 12 лет назад мама открыла театр моды «Питыран». Она изучала русскую и удмуртскую традиции в одежде. Я проникалась всем этим ещё со школьных лет. В театре моды участвует вся наша семья. И даже папа. Он помогает маме красить ткани, выступает на показах.

Съёмка для проекта «Мадь» в этнографическом северно-удмуртском костюме, сшитом Надеждой Касаткиной.
Съёмка для проекта «Мадь» в этнографическом северно-удмуртском костюме, сшитом Надеждой Касаткиной. Фото: Из личного архивa

 

Я постепенно начала изучать традиционные узоры, ткани. Затем пришла к изготовлению украшений с народными элементами. Выбирая профессиональный путь, я изначально хотела стать искусствоведом, но не прошла по квоте в Екатеринбург. Тогда решила пойти в информационные технологии, но айтишник из меня не получился. Всё же мне больше интересно творчество, чем решение логических задач. Я прервала учёбу. И через полгода родители предложили мне попробовать поступить в Казань на ювелира. Меня это немного удивило. Я почему-то была уверена, что ювелирному делу не учат, а художники познают основы в процессе работы. В итоге я согласилась – и не пожалела.

Ведьмак и птичка жынгырак

– Почему вы решили использовать в своём ювелирном творчестве народные элементы?

– Когда я училась в Казани, то обратила внимание, как активно там продвигают татарскую культуру. Я была единственной удмурткой в нашем потоке. Помню, что для своей первой курсовой работы буквально выбила право делать что-то удмуртское. Я изготовила птичку из удмуртской мифологии – жынгырак. У неё голова девушки и тело птицы. В Татарстане я увидела, как местные жители любят и берегут свои традиции, и решила, что вернусь в Игру и буду хранить культуру нашего народа. Для меня важно популяризировать традиции северных удмуртов. Наша культура тесно переплетена с культурой русского Севера.

– В своей работе вы используете сюжеты из народной мифологии?

– Это влияние компьютерных игр. В частности, игры «Ведьмак». Мне очень нравится её визуальная часть. Украшения очень напоминают наши. Вот я и подумала, а почему бы не сплести между собой реальный мир и игровой? В итоге сделала серию серёжек из игры, но нанесла на них удмуртские орнаменты. В процессе работы поняла, что информации о традиционных украшениях северных удмуртов очень мало, но очевидно, что они отличаются от южных. Южные украшения более яркие и ближе к татарским. Северные – более лаконичные, за счёт чего они подходят даже к современной одежде.

Первая коллекция «Отзвуки прошлого», сплетающая в себе культуру русского и удмуртского севера.
Первая коллекция «Отзвуки прошлого», сплетающая в себе культуру русского и удмуртского севера. Фото: Из личного архивa/ Василика Касаткина

 

Всё, что на душе

– Когда вы работаете над узорами, разрабатываете украшения, возникает ли желание узнать ещё больше о родной культуре?

– Да, безусловно. Недавно мы были на фестивале «Итиль» в Казани. Специально для него создавала кольца с удмуртскими словами. Я продолжаю изучать родной язык, хотя, если честно, он мне не очень легко даётся.

– Вы не только создаёте украшения, но поёте, причём как удмуртские, так и русские песни.

– Да, в начале этого года мы с подругой объединились и решили создать свой ансамбль. Наш проект называется «Мадь» (с удм. – «рассказ, сказ» или диал. «песня, мотив»). Мы собираем информацию о традиционном костюме, собираемся ездить в этнографические экспедиции по северу Удмуртии. Пока изучаем архивы и результаты экспедиций в наш родной Игринский район. Мы планируем записывать русские и удмуртские песни и исполнять их. Как я говорила, наши культуры здесь так сильно взаимосвязаны, что одну без другой представить сложно. Менталитет тоже похож – нам присуща некая задумчивость, основательность. На юге больше весёлых, зажигательных песен, а у нас они более протяжные. Мне особенно нравится традиционный удмуртский жанр, который называется голос. Одним из самых первых был «куно голос». Это так называемая гостевая песня, которую исполняют за столом. Текста, по сути, нет. Человек придумывает слова сам по ходу исполнения, выплёскивая всё, что есть на душе.

– Вы сохраняете традиции, используя для этого самые разные жанры. Почему для вас это важно?

– Россия – большая и многонациональная страна. Со временем традиции уходят из нашей современной жизни, и мы все становимся немного похожими. Мне же, как дизайнеру, хочется, чтобы у народа была своя яркая отличительная черта. Всегда интереснее, приезжая в тот или иной регион, окунаться в местную атмосферу. Красота – в разнообразии.

Оцените материал
Оставить комментарий (0)

Также вам может быть интересно

Топ 5 читаемых

Самое интересное в регионах