Энергичные и плавные, весёлые и печальные: люди многие века выражают свои чувства через танцы. Даже простые движения могут многое рассказать о культуре народа.
Ребята из марийского хореографического коллектива «Шочмо вож» бережно сохраняют традиционные танцы, привнося в них современные черты. Руководитель ансамбля Карина Сайпышева рассказала, о чём поётся в народных частушках и почему танцы так много значат для марийцев.
Одна коза есть, да и она больная – кашляет
Марина Медведева, «АиФ в Удмуртии»: Танец очень много значит для марийского народа. А что означает самый известный из них – «Верёвочка»?
Карина Сайпышева: Важное его значение – он объединяет. Танцуя, мы объединяемся в единое целое. Мы исполняем его часто на самых разных мероприятиях. Бывает такой порыв души, что решаем исполнить «Верёвочку». Однажды так было на набережной Ижевского пруда. Молодой парень играл на гитаре, у него была колонка. Мы захотели станцевать, попросили у него колонку, включили свою музыку и начали танцевать.
– А под какую музыку исполняете этот танец?
– Чаще всего под марийские традиционные частушки. Они, как и русские, состоят из четырёх строк, но мелодия, конечно, другая, традиционная марийская. Танец обязательно включает дробь. Во время танца исполнители выкрикивают слова. У нас, восточных марийцев, парни обычно кричат: «Туге мо?» (Так ли это?). Девушки отвечают: «Садыге шол» (Да, так).
– О чём поётся в марийских частушках?
– Конечно, частушки всегда юморные. Традиционно марийцы шутили над жизнью и бытом. Есть, например, такая, в которой есть строки: «одна коза есть, да и она больная – кашляет». По-русски это, конечно, не так весело звучит. Всё-таки суть теряется в переводе.
Сейчас частушки тоже сочиняют, а существующие переделывают.
– Участники вашего коллектива – молодые ребята. Почему вы решили собрать танцевальный молодёжный коллектив?
– Идея у меня появилась естественно, так как я много лет занималась в марийском коллективе в Сарапуле, которым руководил мой дедушка. Когда я переехала в Ижевск, то увидела, что ничего подобного здесь нет. Взрослые на наших марийских мероприятиях пели, танцевали, а вот молодёжного ансамбля не было. И я решила показать молодым марийцам, что традиционные песни и танцы – это круто. Собрала коллектив единомышленников, и мы по сей день выступаем. «Шочмо вож» существует с февраля 2022 г. Занимаемся в Республиканском доме народного творчества. Сейчас нас 14 человек. Это ребята из марийских деревень Каракулинского и Агрызского районов, которые приехали в Ижевск на учёбу. Средний возраст – 18 лет. 85 % ребят прекрасно говорят на марийском языке. Но есть и те, кто понимают, но не всегда могут выразить свои мысли. Среди последних и я. Конечно, стараюсь по мере сил учить и совершенствовать свои знания, хотя это непросто, так как я – молодая мама.
Яркая палитра
– У вашего коллектива очень яркие костюмы, тогда как считается, что марийские цвета – белый и красный. Почему так?
– Да, считается, что марийцы обязательно должны надевать наряды бело-красного цвета. Наш коллектив представляет культуру и традиции восточных марийцев, а у нас цветовая палитра гораздо шире, поэтому и одежду мы шьём тоже яркую. Выступаем в разноцветных костюмах из атласных тканей самых разных расцветок. Например, есть зелёные платья с розовыми фартуками у девушек и зелёные рубашки у парней. Сейчас мы ещё шьём розовые и жёлтые рубашки. Мы себя не ограничиваем. А бело-красная палитра характерна для луговых марийцев.
– Сохранились ли у вас и других участников коллектива традиционные наряды ваших бабушек и дедушек?
– Да, у нас в коллективе сейчас есть три комплекта традиционных марийских платьев. В будущем мы надеемся пополнить коллекцию и воссоздать старинный танец. Сейчас стараюсь сохранять то, что есть, чтобы не растерять наше наследие. Мой дедушка – гармонист, записываю его песни. Он исполняет и народные, и сочиняет сам. Мне важно, чтобы его наследие жило. Конечно, в коллективе чтим традиционное творчество и развиваем его. Профессиональных музыкантов среди нас нет, но у нас есть парень, который сочиняет песни, частушки, сказки на марийском языке. Он всё это делает, можно сказать, на ходу.
Радость в движении
– Вы собрали коллектив, где молодёжь сохраняет и развивает родную культуру. А как вдохновить других молодых людей и девушек?
– В марийских деревнях ребята с раннего детства включены в родную культуру, хорошо владеют языком. А вот в городах есть потребность в поддержании связи со своим народом. Городская жизнь отдаляет от корней. Хорошо, что в Удмуртии существуют объединения, которые помогают поддерживать эту связь, в том числе и молодым ребятам. Например, «Союз марийской молодёжи». Проходит много событий, мероприятий. Но очень важно, чтобы у молодых ребят была возможность учить родной язык. Хотелось бы, чтобы были языковые курсы. Вопрос об открытии воскресной школы в «Доме дружбы народов» давно обсуждается, но курсов пока нет.
– Как вы определяете душу марийского народа вообще, что лучше всего её отражает?
– У каждого народа есть то, чего нет у других, тем мы и прекрасны. Важное для нас – танец. А лучше всего нашу душу отражают, наверное, наши марийские дробушки. Дробные танцы есть у многих народов, но у нас они уникальны – задорны и позитивны. И у них есть особый, сакральный смысл. Традиционно считалось, что они изгоняют злых духов, болезни. Дробушки помогают выразить переполняющие эмоции. Когда у меня плохое настроение, я включаю музыку и начинаю танцевать. Проходит немного времени – и мне становится намного лучше. Такая психологическая разгрузка получается. При этом наш коллектив порой критикуют за то, что девушки исполняют дробушки. Считается (особенно у луговых марийцев), что девушка должна двигаться плавно, плыть лебедем. Но я говорю, что мы исполняем стилизованные танцы, модернизируем их. К тому же хотим получать радость от исполнения и не хотим себя ограничивать.